SPIRITUALS Afro Américains
|
|
Kum Ba Yah
|
Traditionnel-Auteur inconnu ?
|
|
Nobody knows the trouble I've seen
|
Traditionnel-Auteur inconnu ?
|
|
Oh when the saints go marching in
|
Traditionnel Louis Armstrong
|
|
Oh freedom
|
Traditionnel-Auteur inconnu ?
|
|
Sometimes I feel like a motherless child
|
D'après les Golden Gate Quartet
|
|
Down by the riverside
|
anonyme (1er publication 1918)
|
|
Wade in the water
|
19 ème siècle . anonyme. Chanson répertoire afro-américain,
|
|
Keep your hand on that plow - Hold On
|
"Gospel Plow" est un chant Afro-américain traditionnel - il est inspiré de la bible
|
|
Gospel Songs
|
|
Hold on just a little while longer
|
Traditionnel
|
|
He's got the whole world in his hands
|
Auteur ?
|
|
Amazing grace
|
John Newton / William Walker
|
|
By the river of Babylon
|
D'après Michel Schwingrouber
|
|
Oh Happy Day
|
Philip Doddrige / Edward F. RImbault /Edwin Hawkins
|
|
I will follow Him
|
Sister act
|
|
What a wonderful world
|
Louis Armstrong
|
|
Jerricho ou Joshua Fit the Battle of Jericho
|
Chanson du 19 ème siècle spirituel Afro-Americain spirituel
|
|
Down in the river to pray
|
Origine inconnue - Composée par un esclave Afro-Américain
|
|
Soon and very soon
|
Andrea Crouch
|
|
Alleluia
|
Léonard Cohen/Jean-Michel Di Falco
|
|
Farther Along
|
1911 - W a Fletcher et Baxter
|
|
I saw the light
|
Hank Williams 1948
|
|
I know who holds tomorrow
|
Chanson du registre Country Gospel - par Ira Forest Stanptull
|
|
I'm climbing High mountains trying to get home
|
Gospel traditionnel - "Climbing High Mountains" or "Climbin' High Mountains" is a traditional spiritual adapted from Benjamin Matthews by Susan Hinton American Spirituals,
John W. Work.
|
|
River of Jordan
|
Hazel Houser ,Hazel Marie Houser
|
|
Wayfaring Stranger
|
Folk et Gospel song (1er arrangement 1935)
|
|
Farther On
|
Traditionel; noté en 1877.
|
|
Jordan
|
“Cold Jordan” date 1968 as par the Grateful Dead’s
|
|
What a friend we have in Jesus
|
Hymne chrétien datant du 19ème siècle écrit par un prêcheur Joseph M scriven (as a poem)
|
|
Keep on the sunny side
|
chanson américaine populaire écrite en in 1899 par Ada Blenkhorn (1858–1927) la musique de : J. Howard Entwisle
|
|
Stand by me
|
Les paroles et la musique s'inspirent du gospel Lord Stand By Me écrit par le révérend Charles Albert Tindley en 1905 et enregistré en 1916.
Par la suite, cette chanson a été réécrite par The beautiful en 1928, puis
par Sam Cooke et J.W. Alexander en 1960 pour l'ancien groupe de Cooke, the soul sister et Johnie Taylor.
1961 La chanson de Ben E king est la version très connue de ce morceau.
|
|
Where Could I go But to the Lord
|
Chanson écrite en 1940 par James Buchanan Coats.
|
|
|
|
|
|
|
|
We Shall overcome
|
il s'agit d'1 vieux gospel de Charles Albert Tindley (en) intitulé I'll Overcome Someday et paru pour la première fois en 1900 ou 1901 [1], [2]. La chanson
est surtout célèbre pour avoir servi d'hymne lors des marches du Mouvement des droits civiques aux États-Unis.
|
|
|
|
|
CHANTS EN FRANCAIS
|
|
La chapelle de Harlem
|
Jean Renard / Michel Malory
|
|
La terre promise
|
Pierre Delanoé
|
|
Armstrong
|
version de Claude Nougaro
|
|
Alléluia
|
pourquoi rêver d'un paradis
|
|